cuando mi hermano me tiraba del techo de mi casa de Morteros para probar si era posible volar con una sábana atada en la espalda, yo no le tenía miedo al golpe contra el suelo, le tenía miedo a su desilusión.
A que dejara de quererme.
Mi fracaso hacía evidente la imposibilidad de sus sueños.
Hace poco me di cuenta que mi hermano no necesitaba una hermana menor. Necesitaba un pájaro.
Y que nada de lo que yo hiciera, o intentara, podía remediar el hecho de no tener alas.
Nunca me gustó renunciar.
Pero hay veces que insistir es imposible.
Me quedo con las plumas. Y con las batallas ganadas.
V.
jueves, 12 de julio de 2012
miércoles, 11 de julio de 2012
Paris Texas
«I’m not afraid of heights, I’m afraid of falling.»
«Existe un miedo todavía mayor al miedo a fracasar. Y es el miedo a que a uno le salgan las cosas bien.»
Travis&Jane
Un escriptor (dels teus, Mussol, dels que ja no llegiràs)
«Les hienes no són valentes, saben que el seu és un rang
inferior. Però són voraces i oportunistes, si troben una presa assequible no la
deixen escapar sense una bona raó.»
«De vegades, segons la veu profunda i emfàtica que narra el
documental, en un anglès televisiu i retòric, una hiena pot acabar exclosa del
clan. Es converteix en una bèstia solitària, un animal amb poques opcions de
supervivència que lluita contra aquesta certesa tothora. Per això es torna més
oportunista, ataca sempre que pot, es conforma amb tota mena de preses, treu
profit de qualsevol ocasió per alimentar-se i no té cap mena de pietat, perquè
sap que si cau en mans de qualsevol clan, fins i tot el que fou el seu, acabarà
devorada sense miraments. Espantada, aquesta hiena serà un monstre eficaç i
horrorós, un assassí despietat amb la vista posada sempre en el més dèbils, els
incauts.»
“Carretera secundària”, Joan Carreras, Proa.
(Ha llegir tota la seva obra, ja. És una ordre.
I un plaer.)
lunes, 9 de julio de 2012
viernes, 6 de julio de 2012
L'hoste silent
Deso els ulls al ponent.
El dia es mou.
Hi ha un lliurament total
en aquest gest darrer.
Entre nosaltres cerco
mirades que agonitzen,
que perden el Sol
definitivament.
El mirall va cremant les imatges.
He perdut unes mans.
L'aigua.
Un cos d'infant s'abraça a les onades.
El vent és gris
i escolto el batec fatigat dels objectes immòbils.
Ebris de temps,
celebrem el retorn.
Als carrers els fanals il·luminen
la gent que camina i tremola.
D'un cop sec s'ha tancat una porta.
Hoste silent,
seu a taula l'oblit.
(Carles Duarte. "El centre del temps")
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)





